Translation of "di limitarsi" in English


How to use "di limitarsi" in sentences:

Amar Bose viene accettato all'università tecnica più prestigiosa dell'epoca, realizzando il sogno del padre e il suo desiderio di imparare a progettare apparecchi elettronici, invece di limitarsi a ripararli.
Amar Bose fulfills his father’s dream for his son to attend the most prestigious technical university, as well as his own desire to pursue learning how to design electronics, rather than merely to repair them.
Raccomando al teste di limitarsi a rispondere alle domande che gli vengono rivolte.
I must again caution the witness to confine himself to answering questions.
La testimone è pregata di limitarsi alla mera dichiarazione dei fatti.
Witness will please confine herself to the recital of facts.
Finché manterrà la sua parola di limitarsi a incontri di lotta greco-romana, il suo sarà un fallimento.
As long as he keeps his promise to promote only Greco-Roman wrestling... his business failure is certain.
Invece di limitarsi a sapere che sei solo per tutto il tempo.
Instead of just knowing that you're alone all the time.
lnvece di limitarsi a uccidere Samuel, Vance ha voluto colpire la fiducia del reverendo.
Rather than simply killing Samuel, Vance contrived to kill the ministry's faith in him.
Per quanto riguarda il soffitto, si consiglia vivamente di limitarsi a una tinta bianco come la neve.
With regard to the ceiling, it is strongly recommended that you limit yourself to a snow-white tint.
Invece di limitarsi a ballare, vuoi dire.
Instead of just dancing around, you mean.
Invece di limitarsi a lasciare una recensione negativa, si prega di contattare me e io cercherò di risolvere il problema.
Instead of just leaving a bad review, please contact me and I'll try to fix it. V
A differenza di altre applicazioni di notizie, non c'è bisogno di limitarsi a una fonte specifica.
Unlike other news applications, you don’t need to limit yourself to a specific source.
Si prega di limitarsi ad una sola dose al giorno.
Please refrain yourself to 1 dose per day.
Le persone che sono nate in estate sono davvero fortunate, perché non hanno bisogno di limitarsi a stare seduti a casa o in un caffè caldo nel giorno del loro compleanno.
People who were born in the summer are really lucky, because they do not need to be limited to sitting at home or in a warm cafe on their birthday.
Invece di limitarsi a fare qualcosa di cui si possono vantare con un pulsante sul loro sito, sembra che vogliano davvero fare la cosa giusta.
Instead of just doing something to boast of it on a button on their site, it seems they really want to do the right thing.
Invece di limitarsi a rilevare i malware, il programma esplora numerosi elementi del tuo dispositivo per scoprire eventuali minacce alla sicurezza.
Instead of just highlighting malware, it thoroughly scans your device to uncover any potential security threats.
Allora dica al suo amico di limitarsi a un reato minore, la prossima volta.
So tell your friend, next time, limit himself to misdemeanors.
Servizi Aggiuntivi Benefici – Invece di limitarsi a vendere skin, gli utenti potranno acquistare servizi aggiuntivi ed i loro giochi preferiti, sia che si tratti di un abbonamento Twitch o del gioco War Thunder (integrazione con Xsolla).
Additional Services Benefits – Instead of just selling skins, users can buy additional services and their favorite games, whether it’s a Twitch subscription or War Thunder game (integration with Xsolla).
Tenete a mente: PhenQ affronta tutti gli elementi di gestione del peso (invece di limitarsi a uno), in modo da vedere i risultati reali!
Keep in mind: PhenQ addresses all the elements of fat burning (instead of simply one), so you see real outcomes!
Anche se ogni tanto potrebbe telefonarci per farci sapere come vanno le cose invece di limitarsi a passare qui ogni tanto.
Though he could get on a telephone and let us know what he's up to now and then, instead of just coming by once in a while.
E quell'Arca-Cervello che la sta manovrando, non ha intenzione di limitarsi a New York.
And that arkbrain that's controlling her has no intention of stopping with New York.
No, ma le ho detto di limitarsi a rispondere alle domande.
No, but I told her to only answer the questions asked.
Si consiglia di limitarsi a un modello di frigorifero compatto, che è più facile trovare un posto all'interno della cucina di 6 mq.
It is advisable to confine yourself to a compact refrigerator model, which is easier to find a place in the kitchen interior of 6 sq.m.
Sfortunatamente, durante la gravidanza, ci sono situazioni in cui un medico chiede di limitarsi nei suoi movimenti, in altre parole, prescrive il riposo a letto.
2018 Unfortunately, during pregnancy, there are situations when a doctor asks to limit himself in his movements, in other words, prescribes bed rest.
In caso contrario si corre il rischio di limitarsi a "buttare soldi dopo male".
Otherwise you run the risk of simply "throw good money after bad."
Hanno progetti molto piu' grandi di limitarsi ad ottenere le carte verdi.
They have designs much bigger than just getting green cards.
Posso suggerirle di limitarsi nel fare l'imitazione di un avvocato che ha visto una volta in televisione e di portare avanti il suo caso il piu' semplicemente possibile?
Might I suggest that you try less to do an impression of a lawyer you once saw on the television and make your case as simply as you possibly can.
Invece di limitarsi a guardare porno con me.
Instead of just watching porn with me.
Gli ho detto di limitarsi a piccoli danno fisici e manipolazione psicotropa per le prime due ore ma non vedo perche' andarci ancora piano.
I told him to stick to soft tissue damage and psychotropic manipulation for the first two hours, but I don't really see any point in being careful anymore.
Le consiglio di limitarsi ad uno solo, signorina Cameron.
You'd be advised to limit yourself to one, miss Cameron.
È consigliabile assegnare questi compiti a un unico utente (ad esempio al caporedattore), chiedendo agli altri utenti di limitarsi ad aprire e chiudere i libri mediante l’apposita palette.
You may want to assign these tasks to one user (such as the editor) and ask other users to simply open and close chapters through the palette.
Questi problemi sono talmente scoraggianti che fin troppo spesso i tentativi di eliminarli passano in secondo piano rispetto ai tentativi di limitarsi a contenere il danno.
So daunting are these issues that efforts to eliminate them are all too often overshadowed by efforts to merely contain the damage.
Con questi dati alla mano i giocatori potranno ora approcciarsi in modo diverso alle scommesse sulle ultime partite della stagione di Premier League, invece di limitarsi ad accettare dei vecchi cliché che solo raramente sono dimostrabili.
With this in mind, bettors can now approach betting on the 2016/17 Premier League season differently, as opposed to simply accepting age-old clichés that very rarely have any statistical substance.
Non c'è alcuna necessità di limitarsi!
There's no need to limit yourself!
Il gruppo apostolico passò quasi tre settimane a Gerusalemme, ma Gesù ingiunse loro di non predicare in pubblico, di limitarsi soltanto all’insegnamento privato e al lavoro personale.
The apostolic party spent almost three weeks at Jerusalem, but Jesus enjoined them to do no public preaching, only private teaching and personal work.
Corre anche il rischio di limitarsi a una ricerca di compromesso.
It also runs the risk of limiting itself to the search for compromise.
Così, la vera causa dell'inspiegabile panico potrebbe essere trattata invece di limitarsi ad alleviare i sintomi.
Thus, the actual cause of the unexplainable panic could be treated instead of just alleviating the symptoms.
Queste nuove prassi ti aiutano a rivolgere l'attenzione ai problemi che interessano il tuo sito nell'ambito dell'Indice Google, invece di limitarsi a fornire un elenco generico di tutti gli errori che Googlebot ha rilevato nel tempo sul sito.
These new behaviors help you focus on issues that affect your site in the Google index, rather than simply reporting a laundry list of all errors that Googlebot ever encountered on your site.
Invece di limitarsi a usare i termini
Instead of just using the terms
La matita usata per contrassegnare le aree da mantenere o rimuovere ora può disegnare linee a mano libera, invece di limitarsi a linee rette.
The pencil for marking areas to keep or remove can now draw free-form lines, rather than being limited to straight lines.
In ogni caso, una volta appreso l’inglese, non c’è ragione di limitarsi a questo.
Yet, once this has been achieved there is no reason to stop at English.
Ma invece di limitarsi a fornire le informazioni, ci permette di esplorare con il dito e vedere esattamente, stato per stato, quanto potenziale eolico si ha in un luogo.
But instead of just showing us the information, we can take our finger and explore, and see, state by state, exactly how much wind potential there is.
E l'idea è quella di limitarsi ai soli modelli virtuali -- dato che non avremo mai i campioni di tutti virus; sarebbe praticamente impossibile.
And the idea is that we simply have virtual patterns, because we're never going to get samples of every virus -- it would be virtually impossible.
E i leader, invece di limitarsi a quanto accade nella propria giurisdizione, dovrebbero trattare il mondo come l'enorme sistema interconnesso che è.
Instead of every leader responding to what’s happening in their jurisdiction, here everyone must treat the world as the giant interconnected system it is.
2.2409408092499s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?